Škvor Holiday Houses

dwellers

Pisno potomca iz Francije / Letter from France

O tem, da je imelo Robidišče nekoč okrog 300 ljudi, smo že pisali. Da jih je danes še 5, tudi. Zato smo toliko bolj veseli, ko se nam javijo tisti, ki so kraj zapustili. In tako je priromalo pred časom tole pisemce: “Hello! My name is Jean-Luc, I am French.[…]

Uličica / Path

V levi hiški so še doma ovčke, v desni pa Elio in Toni. Left house is home of sheeps, right house is home of Elio and Toni.

Nasvidenje, Franjo / Goodbye, Franjo

Bil je prijeten gospod. Leta je skrival, izdajal ga je le sluh. S svojo Cvetko, ki je pred šestimi desetletji odšla s trebuhom za kruhom, se je rad vračal v njeno rodno vas. Cvetka malo manj. Spomini so bili trpki. Zato ji je še lani uredil satelitsko anteno, da bi[…]

Dokaz življenja / Proof of Life

Še več korenin / More roots

Spet me je v robidiščem nabiralniku čakalo pisemce: Hello! My name is Jean-Luc and my mother’s family come from Robidisce with the name CENCIC Martha. Always I was fascined by the mystery of the Robidiscian people: from where they came? I know very well this little pretty place. The last[…]

Pismo iz Avstralije / The letter from Australia

Hello. My name is Terese Tinoo (was Cencic before I married) I have recently received from my Aunt Cencic a partial family tree. I live in Perth, Australia. My grandparents are from Robidisce. I am trying to find out the first name of my great great grandfather, who was apparently[…]

Dante in Rudi

tretjina vasi. nono Dante and Rudi, one third of the village.

DutchFrenchGermanItalianSpanishEnglish